Bienvenido, Invitado
Nombre de Usuario: Contraseña: Recordarme
  • Página:
  • 1
  • 2
  • 3

TEMA: Latín y/o griego

Latín y/o griego 3 años 9 meses antes #4641

  • kikiriki
  • Avatar de kikiriki
  • DESCONECTADO
  • Phronemín
  • Mensajes: 14
  • Gracias recibidas 3
Saludos.

He decidido que de este año no paso sin leer en latín, y el que viene, griego. Tengo la sensación que es un buen itinerario, el latín se me antoja más accesible que el griego. ¿Alguien las cursa o las ha cursado? Hay cuestiones que no me quedan claras del todo:

-Por algún lado leí que si te matriculas de una excluyes la otra, ¿eso es cierto? ¿no podré el año que viene cursar griego?

- He leído que al examen de latín se va con diccionario en mano, y es posible consultar el apéndice gramatical, ¿lo convierte esto en una asignatura facilona? ¿pasa lo mismo con griego?

-Ambas asignaturas tienen además un crédito más que las demás optativas, ¿por qué?
Última Edición: 3 años 9 meses antes por kikiriki. Razón: Corrección del título
El administrador ha desactivado la escritura pública.

Latín y/o griego 3 años 9 meses antes #4642

  • Cris
  • Avatar de Cris
  • DESCONECTADO
  • Phronemón
  • Mensajes: 1580
  • Gracias recibidas 1793
Hola ki, del griego poco te puedo decir porque no lo he estudiado, en cuanto al latín, hazte con un libro de latín del colegio (2 de bup era, cuanto tiempo ya) te familiarizas con la gramàtica y luego traducir, traducir, traducir todos los días. Al principio no sale nada pero sigues y un buen día todo encaja y tienes a Cicerón contàndote un montón de cosas
El administrador ha desactivado la escritura pública.
Los siguientes usuarios han agradecido: kikiriki

Latín y/o griego 3 años 9 meses antes #4645

  • kikiriki
  • Avatar de kikiriki
  • DESCONECTADO
  • Phronemín
  • Mensajes: 14
  • Gracias recibidas 3
Hola Cris.

Es buena idea, gracias. Haciéndote caso, he visitado la biblioteca y tengo como seis libros de latín con todo lo necesario según comentas: Método para aprender latín, guía para traducir latín, antología de textos latinos, textos latinos comentados y un libro de segundo de bachillerato. Ahora toca (h)ojearlos y elegir.

Hay algo bonito del libro de instituto, trae más contenidos aparte de lo estrictamente necesario para la asignatura, como es la literatura, la mitología, el derecho, la historia... puede que eso lo haga más confuso. El libro de Francisco Calero, gramática de la lengua latina, el que recomiendan para la asignatura, trae únicamente contenidos gramaticales y no va más allá de donde el otro llega, o eso me parece; tampoco tengo la lección estudiada aún como para saberlo. Ya iré comentando.
El administrador ha desactivado la escritura pública.

Latín y/o griego 3 años 9 meses antes #4646

  • Cris
  • Avatar de Cris
  • DESCONECTADO
  • Phronemón
  • Mensajes: 1580
  • Gracias recibidas 1793
La gramàtica de instituto es vital para recordar los conceptos bàsicos (declinaciones, conjugaciones, categorias gramaticales...) nociones que te permiten empezar a traducir. Cualquier obra bilingue, La guerra de las Galias es muy accesible, Cicerón tambièn te deja empezar. Comienza con pàrrafos no muy largos, detectando esos conceptos bàsicos y a medida que te surjan problemas de otro nivel, ya puedes incorporar alguna gramàtica de màs nivel para la sintàxis. Es como hacer deporte, el primer día te cruje todo el cuerpo y un buen día resulta que ya corres màs de 10 km
El administrador ha desactivado la escritura pública.

Latín y/o griego 3 años 9 meses antes #4647

  • Cris
  • Avatar de Cris
  • DESCONECTADO
  • Phronemón
  • Mensajes: 1580
  • Gracias recibidas 1793
Disculpa mi redacción, escribo con el móvil en un autobús :(
El administrador ha desactivado la escritura pública.

Latín y/o griego 2 años 9 meses antes #8257

  • átomo
  • Avatar de átomo
  • DESCONECTADO
  • Phroneador socrático
  • Mensajes: 50
  • Gracias recibidas 65
Hola,
Para el griego, conocéis algún curso específico que sea bueno o recomendable en particular??, o con los libros que usan los chavales en el bachillerato y/o el manual de la asignatura de lengua clásica, de José María Lucas serían el punto de partida adecuado?

Contrastándolo con el inglés, hablamos de un idioma más o menos difícil? Hablo de aprenderlo en general, no sólo para leer y traducir.

Saludos
"Yo me atrevo a lo que se atreve un hombre; quien a más se atreve, ya no lo es"
El administrador ha desactivado la escritura pública.
  • Página:
  • 1
  • 2
  • 3
Tiempo de carga de la página: 0.332 segundos
Gracias a Foro Kunena